Nemzetközi társaság alelnökévé választották Minya Károlyt
A képen dr. Arató Balázs elnök gratulál dr. Minya Károly megválasztott alelnöknek

hirdetés

A Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társasága, az egykori Anyanyelvi Konferencia alelnökévé választották dr. Minya Károlyt a budapesti közgyűlésen. A Nyíregyházi Egyetem Magyar Nyelvészeti Intézetének igazgatója több mint tíz éve tagja az egyesületnek, ismeretterjesztő és tudományos előadásaival nemcsak az országot járja, hanem a határon túli területeket is. Szakterülete a magyar nyelv szókincse.

 

A nyelvész, Minya Károly jelentős szakmai elismerése, hogy élő és néhai legendák után kapott felkérést a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társaság alelnöki székébe. A társaság célja, hogy a világ bármely táján élő magyarságnak segítsen az anyanyelv és a kultúra megőrzésében. Művelje és fejlessze azt, mely segíti az önazonosság megőrzését.

„52 éves szervezetről beszélünk. 52 évvel ezelőtt Anyanyelvi Konferencia néven szerepelt még ez az egyesület. Nem más, mint Lőrincze Lajos volt az elnöke. A későbbiekben Pomogáts Béla vette át az elnökséget, majd Balázs Géza. Most ő tiszteletbeli elnök. Egyébként Balázs Gézával nagyon sok munkában együtt dolgoztunk. Nagyon sok programban vettünk részt közösen, tartottunk előadásokat, írunk ismeretterjesztő írásokat. Közös kötetünk is megjelent, így adta magát, hogy ő ajánlott, hogy vállaljam el ezt a pozíciót, és én ezt természetesen örömmel megtettem” – tájékoztatott dr. Minya Károly, a Nyíregyházi Egyetem intézetigazgatója.

A határon túl, illetve a külföldön élő magyarokat igenis érdekli a magyar nyelv, a mai szóhasználat, a szleng. Júliusban – a szokások szerint – Újvidékre, az Apáczai Nyári Akadémiára utazik a nyelvész, ahol az új szavakról fog beszélni – mint az oltakozás, vagy az okos rózsafüzér –, és szól arról, hogy mit jelent az appol kifejezés –, melyet láthatóan mindig érdeklődéssel fogad a közönség.  Ismeretterjesztő előadásokat tart a hazai helyszíneken túl Kassán a Kazinczy-napokon, a nagyváradi Partiumi Keresztény Egyetemen, vagy Adán, a Szarvas Gábor nyelvművelő rendezvényen. Ezután úgy is, mint a nemzetközi társaság alelnöke.

„Vannak folyóiratai, a Nyelvünk és kultúránk, illetve ennek az elektronikus változata, az E-NYÉK, és 2020 óta egy nagyon komoly minősített lapja, a Magyar Nyelvőr, melynek egyik szerkesztője lehetek. Ez egy nagyon fontos lehetőség az anyanyelv ismeretterjesztésében, illetve az utóbbi a színes tudományosság jegyében, hiszen természetesen interneten is elérhető. Egyébként a vezetőségben, illetve úgynevezett tiszteletbeli elnökségben mind a Kárpát-medencében, mind a nyugati szórványból vannak tagok, tehát Romániából, Szerbiából, Szlovéniából, Szlovákiából, Ukrajnából, Angliából, az Egyesült Államokból, Kanadából. Bekerült az alapszabályba is, hogy minden megbeszélést, rendezvényt online is tarthatunk, tehát most már nincs akadálya annak, hogy bárki, bárhonnan bekapcsolódhasson” – fogalmazott az új alelnök.

Színház és nyelv címen kortárs magyar drámák szövegét vizsgálja legújabb kötetében Minya Károly. Azt, hogyan jelenik meg pl. Tasnádi István, Háy János, Egressy Zoltán, Pintér Béla vagy Székely Csaba drámáiban a nyelvjárás, vagy a tört magyar – ha külföldi személyt ábrázolnak –, és az egyedi, újszerű kifejezéseket is felkutatja, pl. Parti Nagy Lajos átirataiban.